Aller au contenu

Conjugaison:portugais/avisar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
avisar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) avisar
Gerúndio (gérondif) avisando
Particípio (participe) avisado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
avisar avisares avisar avisarmos avisardes avisarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
aviso avisas avisa avisamos avisais avisam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
avisava avisavas avisava avisávamos avisáveis avisavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
avisei avisaste avisou avisámos /
brésilien: avisamos
avisastes avisaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
avisara avisaras avisara avisáramos avisáreis avisaram
Futuro do presente
(futur du présent)
avisarei avisarás avisará avisaremos avisareis avisarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
avisaria avisarias avisaria avisaríamos avisaríeis avisariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
avise avises avise avisemos aviseis avisem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
avisasse avisasses avisasse avisássemos avisásseis avisassem
Futuro
(futur)
avisar avisares avisar avisarmos avisardes avisarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- avisa avise avisemos avisai avisem
Negativo
(négatif)
- não avises não avise não avisemos não aviseis não avisem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.