Aller au contenu

Conjugaison:portugais/assustar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
assustar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) assustar
Gerúndio (gérondif) assustando
Particípio (participe) assustado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
assustar assustares assustar assustarmos assustardes assustarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
assusto assustas assusta assustamos assustais assustam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
assustava assustavas assustava assustávamos assustáveis assustavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
assustei assustaste assustou assustámos /
brésilien: assustamos
assustastes assustaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
assustara assustaras assustara assustáramos assustáreis assustaram
Futuro do presente
(futur du présent)
assustarei assustarás assustará assustaremos assustareis assustarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
assustaria assustarias assustaria assustaríamos assustaríeis assustariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
assuste assustes assuste assustemos assusteis assustem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
assustasse assustasses assustasse assustássemos assustásseis assustassem
Futuro
(futur)
assustar assustares assustar assustarmos assustardes assustarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- assusta assuste assustemos assustai assustem
Negativo
(négatif)
- não assustes não assuste não assustemos não assusteis não assustem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.