Aller au contenu

Conjugaison:portugais/assaltar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
assaltar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) assaltar
Gerúndio (gérondif) assaltando
Particípio (participe) assaltado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
assaltar assaltares assaltar assaltarmos assaltardes assaltarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
assalto assaltas assalta assaltamos assaltais assaltam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
assaltava assaltavas assaltava assaltávamos assaltáveis assaltavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
assaltei assaltaste assaltou assaltámos /
brésilien: assaltamos
assaltastes assaltaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
assaltara assaltaras assaltara assaltáramos assaltáreis assaltaram
Futuro do presente
(futur du présent)
assaltarei assaltarás assaltará assaltaremos assaltareis assaltarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
assaltaria assaltarias assaltaria assaltaríamos assaltaríeis assaltariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
assalte assaltes assalte assaltemos assalteis assaltem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
assaltasse assaltasses assaltasse assaltássemos assaltásseis assaltassem
Futuro
(futur)
assaltar assaltares assaltar assaltarmos assaltardes assaltarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- assalta assalte assaltemos assaltai assaltem
Negativo
(négatif)
- não assaltes não assalte não assaltemos não assalteis não assaltem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.