Aller au contenu

Conjugaison:portugais/apelar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
apelar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) apelar
Gerúndio (gérondif) apelando
Particípio (participe) apelado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
apelar apelares apelar apelarmos apelardes apelarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
apelo apelas apela apelamos apelais apelam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
apelava apelavas apelava apelávamos apeláveis apelavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
apelei apelaste apelou apelámos /
brésilien: apelamos
apelastes apelaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
apelara apelaras apelara apeláramos apeláreis apelaram
Futuro do presente
(futur du présent)
apelarei apelarás apelará apelaremos apelareis apelarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
apelaria apelarias apelaria apelaríamos apelaríeis apelariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
apele apeles apele apelemos apeleis apelem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
apelasse apelasses apelasse apelássemos apelásseis apelassem
Futuro
(futur)
apelar apelares apelar apelarmos apelardes apelarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- apela apele apelemos apelai apelem
Negativo
(négatif)
- não apeles não apele não apelemos não apeleis não apelem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.