Aller au contenu

Conjugaison:portugais/andaimar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
andaimar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) andaimar
Gerúndio (gérondif) andaimando
Particípio (participe) andaimado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
andaimar andaimares andaimar andaimarmos andaimardes andaimarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
andaimo andaimas andaima andaimamos andaimais andaimam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
andaimava andaimavas andaimava andaimávamos andaimáveis andaimavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
andaimei andaimaste andaimou andaimámos /
brésilien: andaimamos
andaimastes andaimaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
andaimara andaimaras andaimara andaimáramos andaimáreis andaimaram
Futuro do presente
(futur du présent)
andaimarei andaimarás andaimará andaimaremos andaimareis andaimarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
andaimaria andaimarias andaimaria andaimaríamos andaimaríeis andaimariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
andaime andaimes andaime andaimemos andaimeis andaimem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
andaimasse andaimasses andaimasse andaimássemos andaimásseis andaimassem
Futuro
(futur)
andaimar andaimares andaimar andaimarmos andaimardes andaimarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- andaima andaime andaimemos andaimai andaimem
Negativo
(négatif)
- não andaimes não andaime não andaimemos não andaimeis não andaimem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.