Aller au contenu

Conjugaison:portugais/ambientar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
ambientar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) ambientar
Gerúndio (gérondif) ambientando
Particípio (participe) ambientado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
ambientar ambientares ambientar ambientarmos ambientardes ambientarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
ambiento ambientas ambienta ambientamos ambientais ambientam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
ambientava ambientavas ambientava ambientávamos ambientáveis ambientavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
ambientei ambientaste ambientou ambientámos /
brésilien: ambientamos
ambientastes ambientaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
ambientara ambientaras ambientara ambientáramos ambientáreis ambientaram
Futuro do presente
(futur du présent)
ambientarei ambientarás ambientará ambientaremos ambientareis ambientarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
ambientaria ambientarias ambientaria ambientaríamos ambientaríeis ambientariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
ambiente ambientes ambiente ambientemos ambienteis ambientem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
ambientasse ambientasses ambientasse ambientássemos ambientásseis ambientassem
Futuro
(futur)
ambientar ambientares ambientar ambientarmos ambientardes ambientarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- ambienta ambiente ambientemos ambientai ambientem
Negativo
(négatif)
- não ambientes não ambiente não ambientemos não ambienteis não ambientem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.