Aller au contenu

Conjugaison:portugais/amarelar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
amarelar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) amarelar
Gerúndio (gérondif) amarelando
Particípio (participe) amarelado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
amarelar amarelares amarelar amarelarmos amarelardes amarelarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
amarelo amarelas amarela amarelamos amarelais amarelam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
amarelava amarelavas amarelava amarelávamos amareláveis amarelavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
amarelei amarelaste amarelou amarelámos /
brésilien: amarelamos
amarelastes amarelaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
amarelara amarelaras amarelara amareláramos amareláreis amarelaram
Futuro do presente
(futur du présent)
amarelarei amarelarás amarelará amarelaremos amarelareis amarelarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
amarelaria amarelarias amarelaria amarelaríamos amarelaríeis amarelariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
amarele amareles amarele amarelemos amareleis amarelem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
amarelasse amarelasses amarelasse amarelássemos amarelásseis amarelassem
Futuro
(futur)
amarelar amarelares amarelar amarelarmos amarelardes amarelarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- amarela amarele amarelemos amarelai amarelem
Negativo
(négatif)
- não amareles não amarele não amarelemos não amareleis não amarelem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.