Aller au contenu

Conjugaison:portugais/afrouxar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
afrouxar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) afrouxar
Gerúndio (gérondif) afrouxando
Particípio (participe) afrouxado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
afrouxar afrouxares afrouxar afrouxarmos afrouxardes afrouxarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
afrouxo afrouxas afrouxa afrouxamos afrouxais afrouxam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
afrouxava afrouxavas afrouxava afrouxávamos afrouxáveis afrouxavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
afrouxei afrouxaste afrouxou afrouxámos /
brésilien: afrouxamos
afrouxastes afrouxaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
afrouxara afrouxaras afrouxara afrouxáramos afrouxáreis afrouxaram
Futuro do presente
(futur du présent)
afrouxarei afrouxarás afrouxará afrouxaremos afrouxareis afrouxarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
afrouxaria afrouxarias afrouxaria afrouxaríamos afrouxaríeis afrouxariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
afrouxe afrouxes afrouxe afrouxemos afrouxeis afrouxem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
afrouxasse afrouxasses afrouxasse afrouxássemos afrouxásseis afrouxassem
Futuro
(futur)
afrouxar afrouxares afrouxar afrouxarmos afrouxardes afrouxarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- afrouxa afrouxe afrouxemos afrouxai afrouxem
Negativo
(négatif)
- não afrouxes não afrouxe não afrouxemos não afrouxeis não afrouxem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.