Aller au contenu

Conjugaison:portugais/aburilar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
aburilar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) aburilar
Gerúndio (gérondif) aburilando
Particípio (participe) aburilado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
aburilar aburilares aburilar aburilarmos aburilardes aburilarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
aburilo aburilas aburila aburilamos aburilais aburilam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
aburilava aburilavas aburilava aburilávamos aburiláveis aburilavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
aburilei aburilaste aburilou aburilámos /
brésilien: aburilamos
aburilastes aburilaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
aburilara aburilaras aburilara aburiláramos aburiláreis aburilaram
Futuro do presente
(futur du présent)
aburilarei aburilarás aburilará aburilaremos aburilareis aburilarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
aburilaria aburilarias aburilaria aburilaríamos aburilaríeis aburilariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
aburile aburiles aburile aburilemos aburileis aburilem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
aburilasse aburilasses aburilasse aburilássemos aburilásseis aburilassem
Futuro
(futur)
aburilar aburilares aburilar aburilarmos aburilardes aburilarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- aburila aburile aburilemos aburilai aburilem
Negativo
(négatif)
- não aburiles não aburile não aburilemos não aburileis não aburilem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.