Conjugaison:portugais/abexigar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abexigar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abexigar
Gerúndio (gérondif) abexigando
Particípio (participe) abexigado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abexigar abexigares abexigar abexigarmos abexigardes abexigarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abexigo abexigas abexiga abexigamos abexigais abexigam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abexigava abexigavas abexigava abexigávamos abexigáveis abexigavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abexiguei abexigaste abexigou abexigámos /
brésilien: abexigamos
abexigastes abexigaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abexigara abexigaras abexigara abexigáramos abexigáreis abexigaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abexigarei abexigarás abexigará abexigaremos abexigareis abexigarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abexigaria abexigarias abexigaria abexigaríamos abexigaríeis abexigariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abexigue abexigues abexigue abexiguemos abexigueis abexiguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abexigasse abexigasses abexigasse abexigássemos abexigásseis abexigassem
Futuro
(futur)
abexigar abexigares abexigar abexigarmos abexigardes abexigarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abexiga abexigue abexiguemos abexigai abexiguem
Negativo
(négatif)
- não abexigues não abexigue não abexiguemos não abexigueis não abexiguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.