Aller au contenu

Conjugaison:portugais/abarracar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abarracar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abarracar
Gerúndio (gérondif) abarracando
Particípio (participe) abarracado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abarracar abarracares abarracar abarracarmos abarracardes abarracarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abarraco abarracas abarraca abarracamos abarracais abarracam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abarracava abarracavas abarracava abarracávamos abarracáveis abarracavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abarraquei abarracaste abarracou abarracámos /
brésilien: abarraamos
abarracastes abarracaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abarracara abarracaras abarracara abarracáramos abarracáreis abarracaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abarracarei abarracarás abarracará abarracaremos abarracareis abarracarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abarracaria abarracarias abarracaria abarracaríamos abarracaríeis abarracariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abarraque abarraques abarraque abarraquemos abarraqueis abarraquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abarracasse abarracasses abarracasse abarracássemos abarracásseis abarracassem
Futuro
(futur)
abarracar abarracares abarracar abarracarmos abarracardes abarracarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abarraca abarraque abarraquemos abarracai abarraquem
Negativo
(négatif)
- não abarraques não abarraque não abarraquemos não abarraqueis não abarraquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.