Aller au contenu

Conjugaison:portugais/abaianar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abaianar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abaianar
Gerúndio (gérondif) abaianando
Particípio (participe) abaianado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abaianar abaianares abaianar abaianarmos abaianardes abaianarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abaiano abaianas abaiana abaianamos abaianais abaianam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abaianava abaianavas abaianava abaianávamos abaianáveis abaianavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abaianei abaianaste abaianou abaianámos /
brésilien: abaianamos
abaianastes abaianaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abaianara abaianaras abaianara abaianáramos abaianáreis abaianaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abaianarei abaianarás abaianará abaianaremos abaianareis abaianarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abaianaria abaianarias abaianaria abaianaríamos abaianaríeis abaianariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abaiane abaianes abaiane abaianemos abaianeis abaianem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abaianasse abaianasses abaianasse abaianássemos abaianásseis abaianassem
Futuro
(futur)
abaianar abaianares abaianar abaianarmos abaianardes abaianarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abaiana abaiane abaianemos abaianai abaianem
Negativo
(négatif)
- não abaianes não abaiane não abaianemos não abaianeis não abaianem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.