Aller au contenu

Conjugaison:portugais/açucarar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
açucarar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) açucarar
Gerúndio (gérondif) açucarando
Particípio (participe) açucarado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
açucarar açucarares açucarar açucararmos açucarardes açucararem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
açucaro açucaras açucara açucaramos açucarais açucaram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
açucarava açucaravas açucarava açucarávamos açucaráveis açucaravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
açucarei açucaraste açucarou açucarámos /
brésilien: açucaramos
açucarastes açucararam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
açucarara açucararas açucarara açucaráramos açucaráreis açucararam
Futuro do presente
(futur du présent)
açucararei açucararás açucarará açucararemos açucarareis açucararão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
açucararia açucararias açucararia açucararíamos açucararíeis açucarariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
açucare açucares açucare açucaremos açucareis açucarem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
açucarasse açucarasses açucarasse açucarássemos açucarásseis açucarassem
Futuro
(futur)
açucarar açucarares açucarar açucararmos açucarardes açucararem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- açucara açucare açucaremos açucarai açucarem
Negativo
(négatif)
- não açucares não açucare não açucaremos não açucareis não açucarem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.