Aller au contenu

Conjugaison:italien/armare

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif

armare, verbe régulier du premier groupe, conjugué avec l’auxiliaire avere.



Modes impersonnels

[modifier le wikicode]
Présent
(io)   armo \ˈar.mo\
(tu)   armi \ˈar.mi\
(lui / lei)   arma \ˈar.ma\
(noi)   armiamo \ar.ˈmja.mo\
(voi)   armate \ar.ˈma.te\
(loro)   armano \ˈar.ma.no\
Passé composé
(io)  ho armato \o ar.ˈma.to\
(tu)  hai armato \ˈai ar.ˈma.to\
(lui / lei)  ha armato \a ar.ˈma.to\
(noi)  abbiamo armato \ab.bj.ˈa.mo ar.ˈma.to\
(voi)  avete armato \a.ˈve.te ar.ˈma.to\
(loro)  hanno armato \ˈan.no ar.ˈma.to\
Imparfait
(io)   armavo \ar.ˈma.vo\
(tu)   armavi \ar.ˈma.vi\
(lui / lei)   armava \ar.ˈma.va\
(noi)   armavamo \ar.ma.ˈva.mo\
(voi)   armavate \ar.ma.ˈva.te\
(loro)   armavano \ar.ˈma.va.no\
Plus-que-parfait
(io)  avevo armato \a.ˈve.voar.ˈma.to\
(tu)  avevi armato \a.ˈve.vi ar.ˈma.to\
(lui / lei)  aveva armato \a.ˈve.va ar.ˈma.to\
(noi)  avevamo armato \a.ve.ˈva.mo ar.ˈma.to\
(voi)  avevate armato \a.ve.ˈva.te ar.ˈma.to\
(loro)  avevano armato \a.ˈve.va.no ar.ˈma.to\
Passé simple
(io)   armai \ar.ˈma.i\
(tu)   armasti \ar.ˈma.sti\
(lui / lei)   armò \ar.ˈmo\
(noi)   armammo \ar.ˈmam.mo\
(voi)   armaste \ar.ˈma.ste\
(loro)   armarono \ar.ˈma.ro.no\
Passé antérieur
(io)  ebbi armato \ˈeb.bi ar.ˈma.to\
(tu)  avesti armato \a.ˈves.ti ar.ˈma.to\
(lui / lei)  ebbe armato \ˈeb.be ar.ˈma.to\
(noi)  avemmo armato \a.ˈvem.mo ar.ˈma.to\
(voi)  aveste armato \a.ˈves.te ar.ˈma.to\
(loro)  ebbero armato \ˈeb.be.ro ar.ˈma.to\
Futur simple
(io)   armerò \ar.me.ˈro\
(tu)   armerai \ar.me.ˈra.i\
(lui / lei)   armerà \ar.me.ˈra\
(noi)   armeremo \ar.me.ˈre.mo\
(voi)   armerete \ar.me.ˈre.te\
(loro)   armeranno \ar.me.ˈran.no\
Futur antérieur
(io)  avrò armato \a.ˈvro ar.ˈma.to\
(tu)  avrai armato \a.ˈvrai ar.ˈma.to\
(lui / lei)  avrà armato \a.ˈvra ar.ˈma.to\
(noi)  avremo armato \a.ˈvre.mo ar.ˈma.to\
(voi)  avrete armato \a.ˈvre.te ar.ˈma.to\
(loro)  avranno armato \a.ˈvran.no ar.ˈma.to\

Conditionnel

[modifier le wikicode]
Présent
(io)   armerei \ar.me.ˈre.i\
(tu)   armeresti \ar.me.ˈre.sti\
(lui / lei)   armerebbe \ar.me.ˈreb.be\
(noi)   armeremmo \ar.me.ˈrem.mo\
(voi)   armereste \ar.me.ˈre.ste\
(loro)   armerebbero \ar.me.ˈreb.be.ro\
Passé
(io)  avrei armato \a.ˈvre.i ar.ˈma.to\
(tu)  avresti armato \a.ˈvres.ti ar.ˈma.to\
(lui / lei)  avrebbe armato \aˈ.vreb.be ar.ˈma.to\
(noi)  avremmo armato \a.ˈvrem.mo ar.ˈma.to\
(voi)  avreste armato \a.ˈvres.te ar.ˈma.to\
(loro)  avrebbero armato \a.ˈvreb.be.ro ar.ˈma.to\
Présent
che (io)   armi \ˈar.mi\
che (tu)   armi \ˈar.mi\
che (lui / lei)   armi \ˈar.mi\
che (noi)   armiamo \ar.ˈmja.mo\
che (voi)   armiate \ar.ˈmja.te\
che (loro)   armino \ˈar.mi.no\
Passé composé
che (io)  abbia armato \ab.ˈbja ar.ˈma.to\
che (tu)  abbia armato \ab.ˈbja ar.ˈma.to\
che (lui / lei)  abbia armato \ab.ˈbja ar.ˈma.to\
che (noi)  abbiamo armato \ab.bj.ˈa.mo ar.ˈma.to\
che (voi)  abbiate armato \ab.bjˈa.te ar.ˈma.to\
che (loro)  abbiano armato \ab.ˈbj.a.no ar.ˈma.to\
Imparfait
che (io)   armassi \ar.ˈmas.si\
che (tu)   armassi \ar.ˈmas.si\
che (lui / lei)   armasse \ar.ˈmas.se\
che (noi)   armassimo \ar.mas.ˈsi.mo\
che (voi)   armaste \ar.ˈma.ste\
che (loro)   armassero \ar.ˈmas.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io)  avessi armato \a.ˈves.si ar.ˈma.to\
che (tu)  avessi armato \a.ˈves.si ar.ˈma.to\
che (lui / lei)  avesse armato \a.ˈves.sa ar.ˈma.to\
che (noi)  avessimo armato \a.ves.ˈsi.mo ar.ˈma.to\
che (voi)  aveste armato \a.ˈves.te ar.ˈma.to\
che (loro)  avessero armato \a.ˈves.se.ro ar.ˈma.to\
Présent affirmatif
(tu)  arma \ˈar.ma\
(Lei)   armi \ˈar.mi\
(noi)  armiamo \ar.ˈmja.mo\
(voi)  armate \ar.ˈma.te\
(Loro)  armino \ˈar.mi.no\
Présent négatif
(tu) non   armare \ˈnon ar.ˈma.re\
(Lei) non  armi \ˈnon ˈar.mi\
(noi) non  armiamo \ˈnon ar.ˈmja.mo\
(voi) non  armate \ˈnon ar.ˈma.te\
(Loro) non  armino \ˈnon ˈar.mi.no\

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif

armarsi, verbe pronominal régulier du premier groupe.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
(io) mi   armo \mi ˈar.mo\
(tu) ti   armi \ti ˈar.mi\
(lui / lei) si   arma \si ˈar.ma\
(noi) ci   armiamo \tʃi ar.ˈmja.mo\
(voi) vi   armate \vi ar.ˈma.te\
(loro) si   armano \si ˈar.ma.no\
Passé composé
(io) mi  sono armato \miˈso.no ar.ˈma.to\
(tu) ti  sei armato \tiˈse.i ar.ˈma.to\
(lui / lei) si  è armato \sie ar.ˈma.to\
(noi) ci  siamo armati \tʃiˈsja.mo ar.ˈma.ti\
(voi) vi  siete armati \viˈsje.te ar.ˈma.ti\
(loro) essi  sono armati \ˈes.siˈso.no ar.ˈma.ti\
Imparfait
(io) mi   armavo \mi ar.ˈma.vo\
(tu) ti   armavi \ti ar.ˈma.vi\
(lui / lei) si   armava \si ar.ˈma.va\
(noi) ci   armavamo \tʃi ar.ma.ˈva.mo\
(voi) vi   armavate \vi ar.ma.ˈva.te\
(loro) si   armavano \si ar.ˈma.va.no\
Plus-que-parfait
(io) mi  ero armato \miˈe.roar.ˈma.to\
(tu) ti  eri armato \tiˈe.ri ar.ˈma.to\
(lui / lei) si  era armato \siˈe.ra ar.ˈma.to\
(noi) ci  eravamo armati \tʃie.ra.ˈva.mo ar.ˈma.ti\
(voi) vi  eravate armati \vie.ra.ˈva.te ar.ˈma.ti\
(loro) essi  erano armati \ˈes.siˈe.ra.no ar.ˈma.ti\
Passé simple
(io) mi   armai \mi ar.ˈma.i\
(tu) ti   armasti \ti ar.ˈmas.ti\
(lui / lei) si   armò \si ar.ˈmo\
(noi) ci   armammo \tʃi ar.ˈmam.mo\
(voi) vi   armaste \vi ar.ˈmas.te\
(loro) si   armarono \si ar.ˈma.ro.no\
Passé antérieur
(io) mi  fui armato \miˈfu.i ar.ˈma.to\
(tu) ti  fosti armato \tiˈfos.ti ar.ˈma.to\
(lui / lei) si  fu armato \siˈfu ar.ˈma.to\
(noi) ci  fummo armati \tʃiˈfum.mo ar.ˈma.ti\
(voi) vi  foste armati \viˈfos.te ar.ˈma.ti\
(loro) essi  furono armati \ˈes.siˈfu.ro.no ar.ˈma.ti\
Futur simple
(io) mi   armerò \mi ar.me.ˈro\
(tu) ti   armerai \ti ar.me.ˈra.i\
(lui / lei) si   armerà \si ar.me.ˈra\
(noi) ci   armeremo \tʃi ar.me.ˈre.mo\
(voi) vi   armerete \vi ar.me.ˈre.te\
(loro) si   armeranno \si ar.me.ˈran.no\
Futur antérieur
(io) mi  sarò armato \misa.ˈro ar.ˈma.to\
(tu) ti  sarai armato \tisa.ˈrai ar.ˈma.to\
(lui / lei) si  sarà armato \sisa.ˈra ar.ˈma.to\
(noi) ci  saremo armati \tʃisa.ˈre.mo ar.ˈma.ti\
(voi) vi  sarete armati \visa.ˈre.te ar.ˈma.ti\
(loro) essi  saranno armati \ˈes.sisa.ˈran.no ar.ˈma.ti\

Conditionnel

Présent
(io) mi   armerei \mi ar.me.ˈre.i\
(tu) ti   armeresti \ti ar.me.ˈres.ti\
(lui / lei) si   armerebbe \si ar.me.ˈreb.be\
(noi) ci   armeremmo \tʃi ar.me.ˈrem.mo\
(voi) vi   armereste \vi ar.me.ˈres.te\
(loro) si   armerebbero \si ar.me.ˈreb.be.ro\
Passé
(io) mi  sarei armato \misa.ˈre.i ar.ˈma.to\
(tu) ti  saresti armato \tisa.ˈres.ti ar.ˈma.to\
(lui / lei) si  sarebbe armato \sisa.ˈreb.be ar.ˈma.to\
(noi) ci  saremmo armati \tʃisa.ˈrem.mo ar.ˈma.ti\
(voi) vi  sareste armati \visa.ˈres.te ar.ˈma.ti\
(loro) essi  sarebbero armati \ˈes.sisa.ˈreb.be.ro ar.ˈma.ti\

Subjonctif

Présent
che (io) mi   armi \mi ˈar.mi\
che (tu) ti   armi \ti ˈar.mi\
che (lui / lei) si   armi \si ˈar.mi\
che (noi) ci   armiamo \tʃi ar.ˈmja.mo\
che (voi) vi   armiate \vi ar.ˈmja.te\
che (loro) si   armino \si ˈar.mi.no\
Passé composé
che (io) mi  sia armato \miˈsi.a ar.ˈma.to\
che (tu) ti  sia armato \tiˈsi.a ar.ˈma.to\
che (lui / lei) si  sia armato \siˈsi.a ar.ˈma.to\
che (noi) ci  siamo armati \tʃiˈsja.mo ar.ˈma.ti\
che (voi) vi  siate armati \viˈsja.te ar.ˈma.ti\
che (loro) essi  siano armati \ˈes.siˈsi.a.no ar.ˈma.ti\
Imparfait
che (io) mi   armassi \mi ar.ˈmas.si\
che (tu) ti   armassi \ti ar.ˈmas.si\
che (lui / lei) si   armasse \si ar.ˈmas.se\
che (noi) ci   armassimo \tʃi ar.mas.ˈsi.mo\
che (voi) vi   armaste \vi ar.ˈmas.te\
che (loro) si   armassero \si ar.ˈmas.se.ro\
Plus-que-parfait
che (io) mi  fossi armato \miˈfos.si ar.ˈma.to\
che (tu) ti  fossi armato \tiˈfos.si ar.ˈma.to\
che (lui / lei) si  fosse armato \siˈfos.se ar.ˈma.to\
che (noi) ci  fossimo armati \tʃiˈfos.si.mo ar.ˈma.ti\
che (voi) vi  foste armati \viˈfos.te ar.ˈma.ti\
che (loro) essi  fossero armati \ˈes.siˈfos.se.ro ar.ˈma.ti\

Impératif

Présent affirmatif
(tu)  armati \ˈar.ma.ti\
(Lei) si  armi \siˈar.mi\
(noi)  armiamoci \ar.ˈmja.mo.t͡ʃi\
(voi)  armatevi \ar.ˈma.te.vi\
(Loro) si  armino \siˈar.mi.no\
Présent négatif
(tu) non   armarti \ˈnon ar.ˈmar.ti\
(Lei) non si  armi \ˈnon siˈar.mi\
(noi) non  armiamoci \ˈnon ar.ˈmja.mo.t͡ʃi\
(voi) non  armatevi \ˈnon ar.ˈma.te.vi\
(Loro) non si  armino \ˈnon siˈar.mi.no\