Conjugaison:grec ancien/ῥήγνυμι
Apparence
Présent : ῥήγνῡμῐ, ῥήγνῠμαι
Présent : ῥηγύω, ῥηγύομαι
Présent : ῥήσσω, ῥήσσομαι
Présent : ῥήττω, ῥήττομαι
Imparfait : ἐρρήγνῡν, ἐρρηγνύμην
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
actif | indicatif | ἐρρήγνῡν | ἐρρήγνῡς | ἐρρήγνῡ | ἐρρήγνῠτον | ἐρρηγνύτην | ἐρρήγνῠμεν | ἐρρήγνῠτε | ἐρρήγνῠσᾰν |
moyen/ passif |
indicatif | ἐρρηγνύμην | ἐρρήγνῠσο | ἐρρήγνῠτο | ἐρρήγνῠσθον | ἐρρηγνύσθην | ἐρρηγνύμεθᾰ | ἐρρήγνῠσθε | ἐρρήγνῠντο |
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |
Imparfait : ῥήγνυσκον, ῥηγνυσκόμην
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
actif | indicatif | ῥήγνυσκον | ῥήγνυσκες | ῥήγνυσκε/ ῥήγνυσκεν |
ῥηγνύσκετον | ῥηγνυσκέτην | ῥηγνύσκομεν | ῥηγνύσκετε | ῥήγνυσκον |
moyen/ passif |
indicatif | ῥηγνυσκόμην | ῥηγνύσκου | ῥηγνύσκετο | ῥηγνύσκεσθον | ῥηγνυσκέσθην | ῥηγνυσκόμεθᾰ | ῥηγνύσκεσθε | ῥηγνύσκοντο |
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |
Futur : ῥήξω, ῥήξομαι, ῥᾰγήσομαι
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
actif | indicatif | ῥήξω | ῥήξεις | ῥήξει | ῥήξετον | ῥήξετον | ῥήξομεν | ῥήξετε | ῥήξουσῐ/ ῥήξουσῐν |
optatif | ῥήξοιμῐ | ῥήξοις | ῥήξοι | ῥήξοιτον | ῥηξοίτην | ῥήξοιμεν | ῥήξοιτε | ῥήξοιεν | |
moyen | indicatif | ῥήξομαι | ῥήξει/ ῥήξῃ |
ῥήξεται | ῥήξεσθον | ῥήξεσθον | ῥηξόμεθᾰ | ῥήξεσθε | ῥήξονται |
optatif | ῥηξοίμην | ῥήξοιο | ῥήξοιτο | ῥήξοισθον | ῥηξοίσθην | ῥηξοίμεθᾰ | ῥήξοισθε | ῥήξοιντο | |
passif | indicatif | ῥᾰγήσομαι | ῥᾰγήσει/ ῥᾰγήσῃ |
ῥᾰγήσεται | ῥᾰγήσεσθον | ῥᾰγήσεσθον | ῥᾰγησόμεθᾰ | ῥᾰγήσεσθε | ῥᾰγήσονται |
optatif | ῥᾰγησοίμην | ῥᾰγήσοιο | ῥᾰγήσοιτο | ῥᾰγήσοισθον | ῥᾰγησοίσθην | ῥᾰγησοίμεθᾰ | ῥᾰγήσοισθε | ῥᾰγήσοιντο | |
actif | moyen | passif | |||||||
infinitif | ῥήξειν | ῥήξεσθαι | ῥᾰγήσεσθαι | ||||||
participe | m | ῥήξων | ῥηξόμενος | ῥᾰγησόμενος | |||||
f | ῥήξουσᾰ | ῥηξομένη | ῥᾰγησομένη | ||||||
n | ῥῆξον | ῥηξόμενον | ῥᾰγησόμενον | ||||||
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |
Aoriste : ἔρρηξᾰ, ἐρρηξάμην, ἐρράγην
Aoriste : ἐρρήχθην
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
passif | indicatif | ἐρρήχθην | ἐρρήχθης | ἐρρήχθη | ἐρρήχθητον | ἐρρηχθήτην | ἐρρήχθημεν | ἐρρήχθητε | ἐρρήχθησᾰν |
subjonctif | ῥηχθῶ | ῥηχθῇς | ῥηχθῇ | ῥηχθῆτον | ῥηχθῆτον | ῥηχθῶμεν | ῥηχθῆτε | ῥηχθῶσῐ/ ῥηχθῶσῐν | |
optatif | ῥηχθείην | ῥηχθείης | ῥηχθείη | ῥηχθεῖτον/ ῥηχθείητον |
ῥηχθείτην/ ῥηχθειήτην |
ῥηχθεῖμεν/ ῥηχθείημεν |
ῥηχθεῖτε/ ῥηχθείητε |
ῥηχθεῖεν/ ῥηχθείησᾰν | |
impératif | ῥήχθητῐ | ῥηχθήτω | ῥήχθητον | ῥηχθήτων | ῥήχθητε | ῥηχθέντων | |||
passif | |||||||||
infinitif | ῥηχθῆναι | ||||||||
participe | m | ῥηχθείς | |||||||
f | ῥηχθεῖσᾰ | ||||||||
n | ῥηχθέν | ||||||||
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |
Aoriste : ῥῆξᾰ, ῥηξάμην, ῥάγην
Parfait : ἔρρηχᾰ, ἔρρηγμαι
Parfait : ἔρρωγᾰ