Conjugaison:grec ancien/ὁμοιόω
Apparence
Présent : ὁμοιῶ, ὁμοιοῦμαι
Présent : ὁμοιόω, ὁμοιόομαι
Imparfait : ὡμοίουν, ὡμοιούμην
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
actif | indicatif | ὡμοίουν | ὡμοίους | ὡμοίου | ὡμοιοῦτον | ὡμοιούτην | ὡμοιοῦμεν | ὡμοιοῦτε | ὡμοίων |
moyen/ passif |
indicatif | ὡμοιούμην | ὡμοιοῦ | ὡμοιοῦτο | ὡμοιοῦσθον | ὡμοιούσθην | ὡμοιούμεθᾰ | ὡμοιοῦσθε | ὡμοιοῦντο |
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |
Imparfait : ὡμοίοον, ὡμοιοόμην
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
actif | indicatif | ὡμοίοον | ὡμοίοες | ὡμοίοε/ ὡμοίοεν |
ὡμοιόετον | ὡμοιοέτην | ὡμοιόομεν | ὡμοιόετε | ὡμοίοον |
moyen/ passif |
indicatif | ὡμοιοόμην | ὡμοιόου | ὡμοιόετο | ὡμοιόεσθον | ὡμοιοέσθην | ὡμοιοόμεθᾰ | ὡμοιόεσθε | ὡμοιόοντο |
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |
Futur : ὁμοιώσω, ὁμοιώσομαι, ὁμοιωθήσομαι
Aoriste : ὡμοίωσᾰ, ὡμοιωσάμην, ὡμοιώθην
Parfait : ὡμοίωκᾰ, ὡμοίωμαι
Plus-que-parfait : ὡμοιώκειν/ὡμοιώκη, ὡμοιώμην
nombre | singulier | duel | pluriel | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
première | deuxième | troisième | deuxième | troisième | première | deuxième | troisième | ||
actif | indicatif | ὡμοιώκειν/ ὡμοιώκη |
ὡμοιώκεις/ ὡμοιώκης |
ὡμοιώκει/ ὡμοιώκειν |
ὡμοιώκετον | ὡμοιωκέτην | ὡμοιώκεμεν | ὡμοιώκετε | ὡμοιώκεσᾰν |
moyen/ passif |
indicatif | ὡμοιώμην | ὡμοίωσο | ὡμοίωτο | ὡμοίωσθον | ὡμοιώσθην | ὡμοιώμεθᾰ | ὡμοίωσθε | ὡμοίωντο |
Ces tables de conjugaison devraient être considérées comme un guide. Toutes les formes qu'elles contiennent ne sont pas nécessairement attestées, et les formes peuvent varier significativement selon les dialectes. |