Aller au contenu

Conjugaison:espagnol/mangar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en espagnol
mangar
Verbe du 1er groupe,
conjugué comme {{es-conj-1}}

mangar, verbe espagnol du 1er groupe.

Modes impersonnels

[modifier le wikicode]
Présent
(yo)   mango [ˈmaŋ.ɣo]
(tú/vos) 
ou (vos) 
 mangas
 mangás
[ˈmaŋ.ɣas]
[maŋˈɣas]
(él/ella/Ud.)   manga [ˈmaŋ.ɣa]
(nosostros-as)   mangamos [maŋˈɣa.mos]
(vosostros-as/os)   mangáis [maŋˈɣai̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangan [ˈmaŋ.ɣan]
Passé composé
(yo)   he mangado [e maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   has mangado [as maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   ha mangado [a maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   hemos mangado [ˈe.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   habéis mangado [a.ˈβejs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   han mangado [an maŋˈɣa.ðo]
Imparfait
(yo)   mangaba [maŋˈɣa.βa]
(tú/vos)   mangabas [maŋˈɣa.βas]
(él/ella/Ud.)   mangaba [maŋˈɣa.βa]
(nosostros-as)   mangábamos [maŋˈɣa.βa.mos]
(vosostros-as/os)   mangabais [maŋˈɣa.βai̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangaban [maŋˈɣa.βan]
Plus-que-parfait
(yo)   había mangado [a.ˈβi.a maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   habías mangado [a.ˈβi.as maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   había mangado [a.ˈβi.a maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   habíamos mangado [a.ˈβi.a.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   habíais mangado [a.ˈβi.ajs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   habían mangado [a.ˈβi.an maŋˈɣa.ðo]
Passé simple
(yo)   mangué [maŋˈɣe]
(tú/vos)   mangaste [maŋˈɣas.te]
(él/ella/Ud.)   mangó [maŋˈɣo]
(nosostros-as)   mangamos [maŋˈɣa.mos]
(vosostros-as/os)   mangasteis [maŋˈɣas.tei̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangaron [maŋˈɣa.ɾon]
Passé antérieur
(yo)   hube mangado [ˈu.βe maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   hubiste mangado [u.ˈβi.ste maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   hubo mangado [ˈu.βo maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   hubimos mangado [u.ˈβi.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   hubisteis mangado [u.ˈβi.stejs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   hubieron mangado [u.ˈβje.ɾon maŋˈɣa.ðo]
Futur simple
(yo)   mangaré [maŋ.ɣaˈɾe]
(tú/vos)   mangarás [maŋ.ɣaˈɾas]
(él/ella/Ud.)   mangará [maŋ.ɣaˈɾa]
(nosostros-as)   mangaremos [maŋ.ɣaˈɾe.mos]
(vosostros-as/os)   mangaréis [maŋ.ɣaˈɾei̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangarán [maŋ.ɣaˈɾan]
Futur antérieur
(yo)   habré mangado [a.ˈβɾe maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   habrás mangado [a.ˈβɾas maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   habrá mangado [a.ˈβɾa maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   habremos mangado [a.ˈβɾe.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   habréis mangado [a.ˈβɾejs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   habrán mangado [a.ˈβɾan maŋˈɣa.ðo]

Conditionnel

[modifier le wikicode]
Présent
(yo)   mangaría [maŋ.ɣaˈɾi.a]
(tú/vos)   mangarías [maŋ.ɣaˈɾi.as]
(él/ella/Ud.)   mangaría [maŋ.ɣaˈɾi.a]
(nosostros-as)   mangaríamos [maŋ.ɣaˈɾi.a.mos]
(vosostros-as/os)   mangaríais [maŋ.ɣaˈɾi.ai̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangarían [maŋ.ɣaˈɾi.an]
Passé
(yo)   habría mangado [a.ˈβɾi.a maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   habrías mangado [a.ˈβɾi.as maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   habría mangado [a.ˈβɾi.a maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   habríamos mangado [a.ˈβɾi.a.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   habríais mangado [a.ˈβɾi.ajs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   habrían mangado [a.ˈβɾi.an maŋˈɣa.ðo]

De manière générale, l’accent diacritique tonique à l'imparfait ainsi qu’au futur du subjonctif ne se place qu’à la première personne du pluriel, sauf rares exceptions.

Présent
(yo)   mangue [ˈmaŋ.ɣe]
(tú/vos) 
ou (vos) 
 mangues
 mangués
[ˈmaŋ.ɣes]
[maŋˈɣes]
(él/ella/Ud.)   mangue [ˈmaŋ.ɣe]
(nosostros-as)   manguemos [maŋˈɣe.mos]
(vosostros-as/os)   manguéis [maŋˈɣei̯s]
(ellos-as/Uds.)   manguen [ˈmaŋ.ɣen]
Passé composé
(yo)   haya mangado [ˈa.ja maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   hayas mangado [ˈa.jas maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   haya mangado [ˈa.ja maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   hayamos mangado [a.ˈja.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   hayáis mangado [a.ˈjajs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   hayan mangado [ˈa.jan maŋˈɣa.ðo]
Imparfait (en -ra)
(yo)   mangara [maŋˈɣa.ɾa]
(tú/vos)   mangaras [maŋˈɣa.ɾas]
(él/ella/Ud.)   mangara [maŋˈɣa.ɾa]
(nosostros-as)   mangáramos [maŋˈɣa.ɾa.mos]
(vosostros-as/os)   mangarais [maŋˈɣa.ɾai̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangaran [maŋˈɣa.ɾan]
Plus-que-parfait (en -era)
(yo)   hubiera mangado [u.ˈβje.ɾa maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   hubieras mangado [u.ˈβje.ɾas maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   hubiera mangado [u.ˈβje.ɾa maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   hubiéramos mangado [u.ˈβje.ɾa.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   hubierais mangado [u.ˈβje.ɾajs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   hubieran mangado [u.ˈβje.ɾan maŋˈɣa.ðo]
Imparfait (en -se)
(yo)   mangase [maŋˈɣa.se]
(tú/vos)   mangases [maŋˈɣa.ses]
(él/ella/Ud.)   mangase [maŋˈɣa.se]
(nosostros-as)   mangásemos [maŋˈɣa.se.mos]
(vosostros-as/os)   mangaseis [maŋˈɣa.sei̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangasen [maŋˈɣa.sen]
Plus-que-parfait (en -ese)
(yo)   hubiese mangado [u.ˈβje.se maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   hubieses mangado [u.ˈβje.ses maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   hubiese mangado [u.ˈβje.se maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   hubiésemos mangado [u.ˈβje.se.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   hubieseis mangado [u.ˈβje.sejs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   hubiesen mangado [u.ˈβje.sen maŋˈɣa.ðo]
Futur
(yo)   mangare [maŋˈɣa.ɾe]
(tú/vos)   mangares [maŋˈɣa.ɾes]
(él/ella/Ud.)   mangare [maŋˈɣa.ɾe]
(nosostros-as)   mangáremos [maŋˈɣa.ɾe.mos]
(vosostros-as/os)   mangareis [maŋˈɣa.ɾei̯s]
(ellos-as/Uds.)   mangaren [maŋˈɣa.ɾen]
Futur antérieur
(yo)   hubiere mangado [u.ˈβje.ɾe maŋˈɣa.ðo]
(tú/vos)   hubieres mangado [u.ˈβje.ɾes maŋˈɣa.ðo]
(él/ella/Ud.)   hubiere mangado [u.ˈβje.ɾe maŋˈɣa.ðo]
(nosotros-as)   hubiéremos mangado [u.ˈβje.ɾe.mos maŋˈɣa.ðo]
(vosotros-as/os)   hubiereis mangado [u.ˈβje.ɾejs maŋˈɣa.ðo]
(ellos-as/Uds.)   hubieren mangado [u.ˈβje.ɾen maŋˈɣa.ðo]
  • La forme négative de l’impératif se construit avec le présent du subjonctif à la deuxième personne du singulier.
  • La forme affirmative de l’impératif est défective à la première personne du singulier, mais on peut y substituer le présent du subjonctif.
Présent (forme affirmative)
(yo)    [–]
(tú) 
ou (vos) 
 manga
 mangá
[ˈmaŋ.ɣa]
[maŋˈɣa]
(usted)   mangue [ˈmaŋ.ɣe]
(nosostros-as)   manguemos [maŋˈɣe.mos]
(vosostros-as)   mangad [maŋˈɣað]
(ustedes)   manguen [ˈmaŋ.ɣen]