Catherine
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin Catherina issu du grec ancien Αἰκατερίνη, Aikaterínê d’origine obscure. On peut le lier à ἑκάτερος, hekateros (« l’un des deux ») ou songer à un dérivé du nom de la déesse Hécate. L’orthographe avec un h, non-étymologique, est due à une étymologie populaire datant de l’Empire romain, qui associe ce nom au grec ancien καθαρός, katharós (« pur ») → voir cathare.
Prénom
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
Catherine \kat.ʁin\ ou \ka.tə.ʁin\ |
Catherine \kat.ʁin\, \ka.tə.ʁin\ féminin
- Prénom féminin.
C’est moi qui conduisais Catherine à la grand-messe et aux vêpres, et, pendant la fête, elle ne quittait pas mon bras et refusait de danser avec les autres garçons du village.
— (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)La maire, Catherine Bréard, qui présidera la cérémonie, y convie les habitants de Fouquebrune, Mouthiers-sur-Boëme et Torsac.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 20f)La ministre des Affaires étrangères, Catherine Colonna, a qualifié, mardi, de « mascarades » les référendums d’annexion organisés en Ukraine par Moscou.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 6)
Diminutifs
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Autres
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Katharina (de)
- Anglais : Catherine (en), Katherine (en), Kate (en), Katie (en)
- Arabe : كاترين (ar) Katrin
- Arménien : Կատարինէ (hy) Katarinē
- Basque : Katalina (eu)
- Breton : Katell (br)
- Bulgare : Катерина (bg) Katerina
- Catalan : Caterina (ca)
- Chinois : 凱瑟琳 (zh), 凯瑟琳 (zh) Kǎisèlín
- Coréen : 캐서린 (ko) Kaseorin
- Croate : Katarina (hr)
- Danois : Katharina (da)
- Espagnol : Catalina (es)
- Espéranto : Katarina (eo)
- Estonien : Katariina (et)
- Finnois : Katariina (fi)
- Gaélique écossais : Caitrìona (gd)
- Gaélique irlandais : Caitlín (ga), Caitríona (ga)
- Gallois : Catrin (cy)
- Géorgien : ეკატერინე (ka) Ekaterine
- Grec : Αικατερίνη (el) Ekateríni
- Hébreu : קתרין (he)
- Hongrois : Katarina (hu), Katalin (hu)
- Islandais : Katrín (is)
- Italien : Caterina (it)
- Japonais : キャサリン (ja) Kyasarin
- Latin : Catalina (la), Catherina (la)
- Letton : Katrīna (lv)
- Lituanien : Kotryna (lt)
- Maltais : Katarina (mt)
- Mohawk : Kateri (*)
- Néerlandais : Katrien (nl), Catharijne (nl)
- Norvégien : Katarina (no)
- Occitan : Catarina (oc)
- Palenquero : Katalina (*)
- Polonais : Katarzyna (pl)
- Portugais : Catarina (pt)
- Roumain : Ecaterina (ro)
- Russe : Екатерина (ru) Ekaterina
- Serbe : Катарина (sr) Katarina
- Slovaque : Katarína (sk)
- Slovène : Katarina (sl)
- Suédois : Katarina (sv)
- Tchèque : Kateřina (cs)
- Ukrainien : Катерина (uk) Kateryna
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « Catherine [Prononciation ?] »
- France : écouter « Catherine [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Catherine sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin Catherina issu du grec ancien Αἰκατερίνη, Aikaterínê d’origine obscure. On peut le lier à ἑκάτερος, hekateros (« l’un des deux ») ou songer à un dérivé du nom de la déesse Hécate. L’orthographe avec un h, non-étymologique, est due à une étymologie populaire datant de l’Empire romain, qui associe ce nom au grec ancien καθαρός, katharós (« pur ») → voir cathare.
Prénom
[modifier le wikicode]Catherine \kæ.θ(ə.)ɹɪn\
- Catherine, prénom féminin.
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Catherine [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « Catherine [Prononciation ?] »