Belin
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Nom du mouton dans le Roman de Renart. À bélier[1] correspond Blier, Belier, belin a pour variante blin. D’origine obscure :
- le radical[1] est le néerlandais bel (« cloche ») soit « fabricant de cloches » et, pour le nom du mouton : « mouton à sonnaille, qui marche en tête du troupeau » → voir mouton de Panurge ;
- le radical est apparenté à blanc, bleu soit l'équivalent de Blanc, Leblanc et, pour le nom du mouton dans le Roman de Renart : « animal blanc » ;
- le radical est apparenté à Blouin, Belouin soit le germanique *bili (« doux, aimable »), équivalent de Doux, Ledoux et, pour le mouton du Roman de Renart : « animal doux ».
- le radical de bêler ne peut correspondre[1], il est long et les variantes du mot (blin, Blier, etc.) sont courtes.
- Selon J.-P. Savignac, peut-être dérivé du gaulois Belenos.
Notes
[modifier le wikicode]- L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
Nom de famille
[modifier le wikicode]Belin \bə.lɛ̃\
- Nom de famille français.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Nom propre 1
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Belin \bə.lɛ̃\ |
Belin \bə.lɛ̃\ masculin
- Petite région du département de la Sarthe au sud-est du Mans.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom propre 2
[modifier le wikicode]Belin-Béliet \bə.lɛ̃\
- Nom court de Belin-Béliet, commune française de la Gironde.
- Il faudra encore des mois avant l’installation, « mais une page se tourne », veut croire l’octogénaire, à qui il arrive encore « de pleurer quand je prends la route de Belin », où Landiras 2 a réduit en cendres un horizon de pins. — (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 12 août 2023, page 8)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Belin sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- ↑ a b et c « bélier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France, Larousse, page 35, 1951 (réédition, revue et augmentée par Marie-Thérèse Morlet en 1980)
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 62
- Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Belin » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien Bellino.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Belin | Belina | Belini |
Accusatif | Belina | Belina | Beline |
Génitif | Belina | Belinov | Belinov |
Datif | Belinu | Belinoma | Belinom |
Instrumental | Belinom | Belinoma | Belini |
Locatif | Belinu | Belinih | Belinih |
Belin \Prononciation ?\ masculin animé
- Prénom masculin.
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Belin \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en néerlandais
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Noms propres en français issus d’un mot en gaulois
- Noms de famille en français
- Noms propres en français
- Éponymes en français
- Noms propres utilisés dans l’onomastique gauloise
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en italien
- Prénoms en slovène
- Formes de prénoms en slovène
- Prénoms masculins