訓
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 言+ 3 trait(s) - Nombre total de traits : 10
- Codage informatique : Unicode : U+8A13 - Big5 : B056 - Cangjie : 卜口中中中 (YRLLL) - Quatre coins : 02600
- Autre forme : 训
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi : 1148.060
- Morobashi : 35238
- Dae Jaweon : 1614.180
- Hanyu Da Zidian : 63942.020
Sinogramme
[modifier le wikicode]Simplifié | 训 |
---|---|
Traditionnel | 訓 |
訓 \ɕyn˥˩\ (traditionnel)
Nom commun
[modifier le wikicode]Simplifié | 训 |
---|---|
Traditionnel | 訓 |
訓 \ɕyn˥˩\ (traditionnel)
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié | 训 |
---|---|
Traditionnel | 訓 |
訓 \ɕyn˥˩\ (traditionnel)
- Enseigner, instruire.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ɕyn˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : hiun, siun
- Wade-Giles : hsün4
- Yale : syùn
- Zhuyin : ㄒㄩㄣˋ
- cantonais
- minnan
- wu
- xiang
Sinogramme
[modifier le wikicode]訓
- Hangeul : 훈
- Eumhun : 가르칠 훈
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hun
- Romanisation McCune-Reischauer : hun
- Yale : hwun
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]訓
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : クン (kun), キン (kin)
- Kun’yomi : おしえる (oshieru), おしえ (oshie), よむ (yomu)