矜
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]矜 | ||
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : spécification sémantique
- Dérivé de 念 (se rappeler le souvenir de), où 心 est remplacé par 矛 : Ce qui est en contact immédiat (今) avec la lance (矛), ce qui fait mal quand on s'en souvient.
- Signification de base
- Douleur causée par la perte d'une personne chère.
- Dérivation sémantique
- Douleur causée par la perte d'une personne chère > Avoir compassion, compatir à la souffrance de quelqu'un >
- Avoir compassion > Chercher à soulager la douleur de quelqu'un > Donner des soins à.
- Avoir compassion > Trembler de froid ou de peur.
- Avoir compassion > Ménager, user avec réserve > Préserver, garantir.
- Avoir compassion > Faire attention à, s'appliquer à, respecter >
- Faire attention à > Veiller sur soi.
- Faire attention à > Avoir en estime.
- Faire attention à > Empressement, précipitation.
- Respecter > Se vanter > Se glorifier, s'enorgueillir.
- (Lance qui fait mal) > Hampe de lance.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 矛+ 4 trait(s) - Nombre total de traits : 9
- Codage informatique : Unicode : U+77DC - Big5 : ACE1 - Cangjie : 弓竹人戈弓 (NHOIN) - Quatre coins : 18227
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0822.040
- Morobashi: 23852
- Dae Jaweon: 1233.290
- Hanyu Da Zidian: 42764.060
Sinogramme
[modifier le wikicode]矜
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin
- Pinyin : jīn (jin1)
- Wade-Giles : chin1
- Yale :
- cantonais
Sinogramme
[modifier le wikicode]矜
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : きん (kin), けい (kei), かん (kan)
- Kun’yomi : あわれむ (awaremu), つつしむ (tsutsushimu), ほこる (hokoru)
Sinogramme
[modifier le wikicode]矜
- Hangeul : 근, 긍
- Eumhun : 창자루 근, 불쌍히 여길 긍
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : geung, geun
- Romanisation McCune-Reischauer : kŭng, kŭn
- Yale : kung, kun
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]