Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
- Composé de 早口, hayakuchi (« parole rapide ») et de 言葉, kotoba (« mot, langage »).
早口言葉 \ha.ja.kɯ.tɕi ko.to.ba\
- Virelangue (phrase conçue pour être difficile à prononcer correctement).
- Exemples de virelangues japonais :
- 東京特許許可局。
Tōkyō Tokkyo Kyokakyoku.
- Le bureau des brevets de Tokyo.
- 隣の客はよく柿食う客だ。
Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku da.
- Le client d’à côté est un client qui mange beaucoup de kakis.
- 生麦、生米、生卵。
Namamugi, namagome, namatamago.
- Blé cru, riz cru, œuf cru.
Tokyo, Japon : écouter « 生麦、生米、生卵 [na.ma.mɯ.ɡʲi na.ma.ɡo.me na.ma.ta.ma.ɡo] »
- 赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。
Aka makigami, ao makigami, ki makigami.
- Rouleau de papier rouge, rouleau de papier bleu, rouleau de papier jaune.
- 蛙ぴょこぴょこ三ぴょこぴょこ、合わせてぴょこぴょこ六ぴょこぴょこ。
Kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko, awasete pyoko pyoko roku pyoko mu pyoko pyoko.
- Une grenouille saute et saute trois fois, saute et saute au total six fois.
- スモモも桃も桃のうち。
Sumomo mo momo mo momo no uchi.
- Les prunes, tout comme les pêches, sont de la famille des pêches.
- 早口言葉 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
