撞板多過食飯
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Sinogrammes | |||||
---|---|---|---|---|---|
撞 | 板 | 多 | 過 | 食 | 飯 |
Composé de 撞 (« entrer en collision (avec) »), 板 (« planche »), 多 (« plus »), 過 (« que »), 食 (« manger ») et 飯 (« repas »), littéralement « être repoussé (par des difficultés) plus que manger ».
Locution-phrase
[modifier le wikicode]Simplifié | 撞板多过食饭 |
---|---|
Traditionnel | 撞板多過食飯 |
撞板多過食飯 /t͡sɔŋ˨ pan˩˥ tɔ˥ kuo˧ sek̚˨ fan˨/
- Que la chance d'échouer soit plus grande que la chance de réussir.
- 佢唔識處理自己同上頭之間嘅關係,自然撞板多過食飯。
- Il ne sait pas comment entretenir de bonnes relations avec ses directeurs. Naturellement, il échoue plus fréquemment qu'il réussit.
- 佢唔識處理自己同上頭之間嘅關係,自然撞板多過食飯。