戸
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]En composition
[modifier le wikicode]À gauche : 所
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0414.321
- Hanyu Da Zidian: 32257.010
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]戸
Prononciation
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]戸
Prononciation
[modifier le wikicode]- Hangeul : 호
- Eumhun : 지계
- Romanisation révisée du coréen : ho
- Romanisation McCune-Reischauer : ho
- Yale : ho
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : こ (ko)
- Kun’yomi : と (to), へ (he)
Classificateur
[modifier le wikicode]Kanji | 戸 |
---|---|
Hiragana | と |
Transcription | to |
Prononciation | \to̞\ |
戸 to \to\
- Classificateur des maisons.
Nom commun
[modifier le wikicode]Kanji | 戸 |
---|---|
Hiragana | と |
Transcription | to |
Prononciation | \to\ |
戸 to \to\
- Porte.
どうして戸がありませんか?
dōshite to ga arimasen ka?- Pourquoi il n’y a pas de porte ?
Dérivés
[modifier le wikicode]- 戸棚 todana - buffet, placard
- 戸惑い tomadoi - désorientation, embarras
- 水戸 mito - Mito (ville du Japon - litt. porte de l’eau)
- 瀬戸内海 setonaikai - la Mer Intérieure
- 瀬戸物 setomono - porcelaine
- 江戸 edo - Edo (ancien Tokyo - litt. porte de la rivière)
- 江戸時代 edo jidai - l’époque d’Edo
- 井戸 ido - puits
- 戸籍 koseki - l’état civil
- 神戸 kōbe - Kobe (ville du Japon - litt. porte de Dieu)