慶
Caractère
[modifier le wikicode]- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 心+ 11 trait(s) - Nombre total de traits : 14
- Codage informatique : Unicode : U+6176 - Big5 : BC79 - Cangjie : 戈X水 (IXE) - Quatre coins : 00247
- Forme alternative : 庆
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0400.130
- Morobashi: 11145
- Dae Jaweon: 0740.080
- Hanyu Da Zidian: 20903.090
En composition
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]慶
Verbe
[modifier le wikicode]Simplifié | 庆 |
---|---|
Traditionnel | 慶 |
慶 \t͡ɕʰiŋ˥˩\ (traditionnel)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 庆典 (慶典, qìngdiǎn) — cérémonie
- 庆幸 (慶幸, qìngxìng) — se féliciter, se réjouir
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕʰiŋ˥˩\, \t͡ɕʰiŋ˥\, \t͡ɕʰi̯ɑŋ˥\
- Pinyin :
- EFEO : k’ing, ts’ing, k’ing, ts’ing, k’iang, ts’iang
- Wade-Giles : chʻing4, chʻing1, chʻiang1
- Yale : chìng, chīng, chyāng
- Zhuyin : ㄑㄧㄥˋ,ㄑㄧㄥ,ㄑㄧㄤ
- cantonais \hɪŋ³³\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : khiang
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : khèng / khiàⁿ
- Chaozhou, Peng'im : kêng3
- chinois médiéval \kʰˠiæŋH\
- chinois archaïque
Sinogramme
[modifier le wikicode]慶
- Hangeul : 경, 강
- Eumhun : 복 강, 이에 강, 경사 경
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : gyeong, gang
- Romanisation McCune-Reischauer : kyŏng, kang
- Yale : keyng, kang
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]慶
- Sens général : jubilation, congratuler, se réjouir, être heureux
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : けい (kei), きょう (kyō)
- Kun’yomi : よい (yoi), よろこぶ (yorokobu)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).