大正
Apparence
: ㍽
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du chinois classique 大亨以正、天之道也 dans Yi Jing.
Nom propre
[modifier le wikicode]Kanji | 大正 |
---|---|
Hiragana | たいしょう |
Transcription | Taishō |
Prononciation | \tai.ɕo̞ː\ |
大正 \tai.ɕo̞ː\
- L’ère Taisho (1912-1926).
大正元年。
Taishō gannen.- L’an 1 de l’ère Taisho (1912 apr. J.-C.).
大正14年。
Taishō jū yonen.- L’an 14 de l’ère Taisho (1925 apr. J.-C.).
大正天皇。
Taishō Tennō.- L’empreur Taisho (Yoshihito).
Notes
[modifier le wikicode]- Au Japon, le nom de l’ère est encore aussi commun que l’ère commune.
Abréviations
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- 大正 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)