剖
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 刀+ 8 trait(s) - Nombre total de traits : 10
- Codage informatique : Unicode : U+5256 - Big5 : ADE5 - Cangjie : 卜口中弓 (YRLN) - Quatre coins : 02600
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0141.030
- Morobashi: 02034
- Dae Jaweon: 0320.110
- Hanyu Da Zidian: 10345.130
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]剖
Nom commun
[modifier le wikicode]剖 \pʰoʊ̯˥\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \pʰoʊ̯˥\
- Pinyin :
- EFEO : p’eou
- Wade-Giles : pʻou1
- Yale : pōu
- Zhuyin : ㄆㄡ
- cantonais \Prononciation ?\
Sinogramme
[modifier le wikicode]剖
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]剖
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : ぼう (bō)
- Kun’yomi : わる (waru)
Sinogramme
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]剖 (phẫu)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 119 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org