あやーめーぬむぬかむねーっし
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de あやーめー, ayamee (« femme de la noblesse mariée »), ぬ, nu (« particule génitive »), むぬ, munu (« affaire, substance »), かむねー, kamunee (« qui mange ») et っし, sshi (« particule instrumentale »), littéralement « avec la vitesse d’une dame qui mange ».
Adverbe
[modifier le wikicode]Hiragana | あやーめーぬむぬかむねーっし |
---|---|
Transcription | ayaamee nu munu kamunee sshi |
Prononciation | \ʔɑ̟.jɑ̟.me̞ː nu mu.nu kɑ̟.mu.ne̞ː‿ɕ̍.ɕi\ |
あやーめーぬむぬかむねーっし \ʔɑ̟.jɑ̟.me̞ː nu mu.nu kɑ̟.mu.ne̞ː‿ɕ̍.ɕi\ (adverbe non-classé)
- (Argot) Lentement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation de『あやーめーぬむぬかむねーっし』rime avec les mots finissant en \ɕi\.
- → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Références
[modifier le wikicode]- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9