ὑμήν
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *syuh₁- qui a également donné le latin suere le lituanien siūti, l’anglais sew, le russe шить, šiť, qui signifient tous « coudre ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | ὑμήν | οἱ | ὑμένες | τὼ | ὑμένε |
Vocatif | ὑμήν | ὑμένες | ὑμένε | |||
Accusatif | τὸν | ὑμένα | τοὺς | ὑμένας | τὼ | ὑμένε |
Génitif | τοῦ | ὑμένος | τῶν | ὑμένων | τοῖν | ὑμένοιν |
Datif | τῷ | ὑμένι | τοῖς | ὑμέσι(ν) | τοῖν | ὑμένοιν |
ὑμήν, hymḗn *\hy.mɛ̌ːn\ masculin
- Membrane, pellicule qui enveloppe les organes du corps.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage