ὁρίζω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]ὁρίζω, futur : ὁρίσω/ὁριῶ, aoriste : ὤρισα, parfait : ὤρικα, parfait passif : ὤρισμαι, aoriste passif : ὡρίσθην, horizô *\Prononciation ?\ transitif
Dérivés
[modifier le wikicode]- ἀφορίζω (délimiter)
- διορίζω (id.)
- ἐξορίζω (bannir)
- ὅρισμα (limite, frontière)
- ὁρισμός (limitation)
- ὁριστής (arpenteur, celui qui délimite)
- ὁριστικός (de délimitation)
- ὁριστέος (devant être déterminé)
- ὁριστός (limité)
- ὁρίζων (horizon, limite de la vue)
- περιορίζω (délimiter autour)
- προσορίζω (inclure)
- ὑπερορίζω (bannir)
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ὁρίζω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage