ἀφύσσω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à φῦσα (« bulle, soufflet »), φῡσάω (« souffler »), au latin pustula, de l’indo-européen commun *p(h)u-s- (« souffler »). Le sens de « souffler, inhaler » peut dériver sur celui de « tirer » (on tire sur sa pipe) → voir puff en anglais. C’est le seul à être dans ce verbe.
Verbe
[modifier le wikicode]ἀφύσσω, aphússô *\a.ˈpʰʉ.sːɔː\ (voir la conjugaison)
- Puiser.
- ἄφενος καὶ πλοῦτον ἀφύξειν — (Homère, L’Iliade, I.171)
- puiser (i.e. amasser) des richesses.
- ἄφενος καὶ πλοῦτον ἀφύξειν — (Homère, L’Iliade, I.171)
- Amasser, puiser pour soi.
- φύλλα ἠφυσάμην — (Homère, L’Odyssée, VII.286),
- Amassant des feuilles (pour s’en faire un lit).
- φύλλα ἠφυσάμην — (Homère, L’Odyssée, VII.286),
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « ἀφύσσω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage