ἀγγέλλω
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De ἄγγελος, ángelos (« messager, celui qui annonce »).
Verbe
[modifier le wikicode]ἀγγέλλω, angéllō *\aŋ.ɡél.lɔː\
- Annoncer.
- ἀγγέλλομαι εἶναι φίλος — (Id. Aj. 1376)
- ἀγγέλλομαι εἶναι φίλος — (Id. Aj. 1376)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]composés
- ἀναγγέλλω (« rapporter »)
- ἀπαγγέλλω (« rapporter »)
- διαγγέλλω (« envoyer un message »)
- ἐξαγγέλλω (« publier, faire connaitre »)
- εἰσαγγέλλω (« proclamer »)
- ἐπαγγέλλω (« proclamer, professer, promettre »)
- καταγγέλλω (« annoncer, déclarer »)
- παραγγέλλω (« passer un message »)
- προσαγγέλλω (« annoncer, apporter un message »)
déverbaux
- ἀγγελία (« message »)
- ἀγγελιώτης (« messager »)
- ἄγγελμα (« annonce, message »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- ἀγγελιαφορέω
- ἀγγελιαφόρος
- ἀγγελίαρχος
- ἀγγελίη
- ἀγγελίης
- ἀγγελικός (« de messager, angélique »)
- ἀγγέλτειρα
- ἀγγελτικός
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage