وَلٰكِنْ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution
[modifier le wikicode]وَلٰكِنْ | singulier | duel | pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | وَلٰكِنِي (walEkinî) | وَلٰكِنَّا (walEkin²â) | |
2e masculin | وَلٰكِنْكَ (walEkinka) | وَلٰكِنْكُمَا (walEkinkumâ) | وَلٰكِنْكُمْ (walEkinkum) |
2e féminin | وَلٰكِنْكِ (walEkinki) | وَلٰكِنْكُنَّ (walEkinkun²a) | |
3e masculin | وَلٰكِنْهُ (walEkinhu) | وَلٰكِنْهُمَا (walEkinhumâ) | وَلٰكِنْهُمْ (walEkinhum) |
3e féminin | وَلٰكِنْهَا (walEkinhâ) | وَلٰكِنْهُنَّ (walEkinhun²a) |
وَلٰكِنْ (walEkin) /wa.laː.kin/ écriture abrégée : ولكن
- Mais, cependant.
- مَا عَاتَبْتُ أَحْبَابِي وَلٰكِنْ أُعَاتِبُنِي عَلَىثِقَتِي (mâ 3âtabtu aHbâb_î walEkin u3âtibu_nî 3aléFiqat_î)
- Je n'ai pas blâmé mes bien-aimés, mais je me blâme pour ma confiance.
- مَا عَاتَبْتُ أَحْبَابِي وَلٰكِنْ أُعَاتِبُنِي عَلَىثِقَتِي (mâ 3âtabtu aHbâb_î walEkin u3âtibu_nî 3aléFiqat_î)
- Et en même temps.