عَمَّلَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ع م ل (« faire, faire de l'argent »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe عَمَّلَ |
---|
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Ruqa%27a_%D8%AA%D9%88%D9%82%D9%81.png/220px-Ruqa%27a_%D8%AA%D9%88%D9%82%D9%81.png)
عَمَّلَ (3am²ala) /ʕam.ma.la/ écriture abrégée : عمل
- Rémunérer quelqu'un, payer quelqu'un de sa peine, avec accusatif de la personne et بِ (bi) de la chose.
- Nommer quelqu'un préfet, gouverneur d'une province (عَامِلٌ (3âmilũ)), percepteur du tribut, des impôts, avec accusatif de la personne et فِي (fî) du lieu.
- Au passif :
- Être nommé gouverneur d'une province, ou percepteur des impôts.