عَمَرَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe عَمَرَ |
---|
عَمَرَ (3amara) /ʕa.ma.ra/, u ; écriture abrégée : عمر
- Fréquenter, hanter ou habiter (un séjour); cultiver quelqu'un, le fréquenter (en sorte que la demeure ne soit pas déserte, que la personne ne soit pas solitaire et abandonnée).
- عَمَرَ اللّٰهُ مَنْزِلَكَ ( 3amara ellEhu manzila_ka)
- Que Dieu rende ta demeure habitée, habitée par toi, c'est-à-dire, puisses-tu vivre !
- عَمَرَ رَبَّ ( 3amara rab²a)
- Il cultive, il fréquente, il voit souvent son Seigneur, Dieu ; pour dire, Il adore Dieu par des prières, par le jeûne et autres actes de dévotion.
- عَمَرَ اللّٰهُ مَنْزِلَكَ ( 3amara ellEhu manzila_ka)
Verbe 2
[modifier le wikicode]عَمَرَ (3amara) /ʕa.ma.ra/, u ; écriture abrégée : عمر
- Entretenir dans un état de culture, de fréquentation (un pays, une maison), c'est-à-dire, ne pas permettre qu'un pays, qu'une maison soient déserts et en ruine.
- Conserver quelqu'un en vie, avec accusatif de la personne.
- Fleurir, être dans un état de culture, de prospérité; être habité, cultivé; être fréquenté (se dit des biens, d'un pays); se remplir de monde (en parlant d'un bazar).
Verbe 3
[modifier le wikicode]عَمَرَ (3amara) /ʕa.ma.ra/, u ; écriture abrégée : عمر
- Rester toujours en possession de quelque chose, n'en être pas privé, n'en être pas éloigné (p. ex., de sa maison, de ses biens).
- Vivre, être encore en vie, vivre pendant un certain temps.