خِلَالَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de خِلَالٌ (Xilâlũ) (« intervalle ») par l’opérateur ـَ (-a) (« suffixe ـَ (-a) accusatif adverbial »).
Adverbe
[modifier le wikicode]خِلَالَ (Xilâla) /xi.laː.la/ écriture abrégée : خلال
- Pendant, durant.
- قد تعهد خلال حملته الانتخابية بفتح حوار مع ايران (qad taʿahhada ḫilâla ḥamlatihi al-intiḫabiyyati bi-fataḥa ḥiwâran maʿa îrân) : Pendant sa campagne électorale, il s'était engagé à ouvrir un dialogue avec l'Iran. — BBC Arabic, july 5th 2009
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « خِلَالَ [Prononciation ?] »
- Batna (Algérie) : écouter « خِلَالَ [Prononciation ?] »
- Batna (Algérie) : écouter « خِلَالَ [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « خِلَالَ [Prononciation ?] »