حَدَّثَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème زَرَّزَ (« (II) sens causatif, intensif, dénominatif ») à la racine ح د ث (« originer »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe حَدَّثَ |
---|
حَدَّثَ (Had²aFa) /ħad.da.θa/ écriture abrégée : حدث
- Raconter, relater, avec accusatif ou بِ (bi) de la personne et accusatif de la chose, ou avec عَنْ (3an) ou فِي (fî) du fait.
- حَدِّثــنَا حِكَايَتَكَ ( HaddiF--nâ Hikâyata_ka) : Raconte-nous ton histoire.
- حَدَّثَــهُ بِٱلقَصِّهُ ( HaddaFa--hu bi_^lqaS²i_hu) : Il lui a raconté son histoire.
- Rapporter quelque chose d'après quelqu'un, une chose qu'on a entendu dire à quelqu'un, avec accusatif de la chose et عَنْ (3an) de la personne.
- Parler, s'adresser à quelqu'un, avec إِلَى (ilé) ou بِ (bi) de la personne.
- يُحَدِّثُ النَّاسُ عَنِ القَضَايَا المُهِمَّةِ ( yuHaddiFu elnâsu 3an_i elqaDâyâ elmuhimm@i) : Les gens parlent des questions importantes.
- Exposer, expliquer un livre, un auteur, avec بِ (bi) de la chose.
- Au passif,
- Se laisser dire, raconter.
- حُدِّثْتُ (Hud²iFtu ' ) : On m'a raconté, je me suis laissé dire.
- يُحَدَّثُ عَنِ المَوضُوعِ فِي الإِجْتِمَاعِ ( yuHaddaFu 3an_i elmaw_Dû3i fî elijtimâ3i) : Le sujet est discuté dans la réunion.