إِرْتَاحَ
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Application du schème إِزْتَرَزَ (« (VIII) se faire l’action pour soi ; se laisser faire faire l’action ») à la racine ر و ح (« souffler »).
Verbe
[modifier le wikicode]Conjugaison du verbe إِرْتَاحَ |
---|
إِرْتَاحَ (irtâHa) /ʔir.taː.ħa/ écriture abrégée : ارتاح
- Être gai, dispos et prompt à faire quelque chose, avec لِ (li) de la chose.
- Avoir pitié de quelqu'un (se dit de Dieu), avec لِ (li) de la personne.
- إِرْتَاحَ اللّٰهُ لَهُ بِرَحْمَتِهِ ( irtâHa ellEhu la_hu bi_raHmati_hi) : Dieu dans sa miséricorde a eu pitié de lui.
- Se relever l'un l'autre (dans un travail), avec accusatif de la chose.
- هُمَا يَرْتَوِحَانِ عَمَلَا (humâ yartawiHâni 3amalâ) : Ils font cet ouvrage en se relayant.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- إِرْتِيَاحٌ (irtiyâHũ) (« joie »)
- مُرْتَاحٌ (murtâHũ) (« cinquième cheval »)