עודנו
Apparence
Forme d’adverbe
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Racine de l’adverbe | עוד | ʔuð | encore |
Suffixe | ו | o | 3e personne masculin singulier |
עודנו */ʔo.ðæn.nuː/
- Forme agglutinée avec suffixe de עוד
- וַיִּפְנוּמִשָּׁםהָאֲנָשִׁיםוַיֵּלְכוּסְדֹמָהוְאַבְרָהָםעוֹדֶנּוּעֹמֵדלִפְנֵייְהוָה׃ (Gn 18, 22) — Les hommes s'éloignèrent, et allèrent vers Sodome. Mais Abraham se tint encore en présence de l’Éternel. (Trad. Segond)
- עוֹדֶנּוּמְדַבֵּרעִמָּםוְרָחֵלבָּאָהעִם־הַצֹּאןאֲשֶׁרלְאָבִיהָכִּירֹעָההִוא׃ (Gn 29, 9) — Comme il leur parlait encore, survint Rachel avec le troupeau de son père; car elle était bergère. (Trad. Segond)
- וַיֹּאמְרוּשָׁלוֹםלְעַבְדְּךָלְאָבִינוּעוֹדֶנּוּחָיוַיִּקְּדוּוַיִּשְׁתַּחֲוֻּ׃ (Gn 43, 28) — Ils répondirent: Ton serviteur, notre père, est en bonne santé; il vit encore. Et ils s'inclinèrent et se prosternèrent. (Trad. Segond)
- וַיָּבֹאיְהוּדָהוְאֶחָיובֵּיתָהיוֹסֵףוְהוּאעוֹדֶנּוּשָׁםוַיִּפְּלוּלְפָנָיואָרְצָה׃ (Gn 44, 14) — Juda et ses frères arrivèrent à la maison de Joseph, où il était encore, et ils se prosternèrent en terre devant lui. (Trad. Segond)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Masorète: עוֹדֶנּוּ
- API: */ʔo.ðæn.nuː/