וראשו
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ו | v | et |
forme construite | ראש | ro.ʃ | tête |
Suffixe | ו | o | possessif 3e personne masculin singulier |
וראשו masculin */və.ro.ʃo/
- Forme agglutinée avec préfixe et suffixe de ראש à l’état construit
- וַיֹּאמְרוּהָבָהנִבְנֶה־לָּנוּעִירוּמִגְדָּלוְרֹאשׁוֹבַשָּׁמַיִםוְנַעֲשֶׂה־לָּנוּשֵׁםפֶּן־נָפוּץעַל־פְּנֵיכָל־הָאָרֶץ׃ (Gn 11, 4)
- Ils dirent encore: Allons! bâtissons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et faisons-nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés sur la face de toute la terre. (Trad. Segond)
- וַיַּחֲלֹםוְהִנֵּהסֻלָּםמֻצָּבאַרְצָהוְרֹאשׁוֹמַגִּיעַהַשָּׁמָיְמָהוְהִנֵּהמַלְאֲכֵיאֱלֹהִיםעֹלִיםוְיֹרְדִיםבּוֹ׃ (Gn 28, 12)
- Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle. (Trad. Segond)
- וַיֹּאמְרוּהָבָהנִבְנֶה־לָּנוּעִירוּמִגְדָּלוְרֹאשׁוֹבַשָּׁמַיִםוְנַעֲשֶׂה־לָּנוּשֵׁםפֶּן־נָפוּץעַל־פְּנֵיכָל־הָאָרֶץ׃ (Gn 11, 4)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Masorète: וְרֹאשׁוֹ
- API: */və.ro.ʃo/