והצאן
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixes | ו | v | et |
ה | article défini | ||
forme absolue | צאן | ʦo.n | troupeau |
והצאן masculin et féminin identiques */və.haʦ.ʦo.n/
- Forme agglutinée avec préfixes de צאן à l’état absolu
- וַיַּעַןלָבָןוַיֹּאמֶראֶל־יַעֲקֹבהַבָּנוֹתבְּנֹתַיוְהַבָּנִיםבָּנַיוְהַצֹּאןצֹאנִיוְכֹלאֲשֶׁר־אַתָּהרֹאֶהלִי־הוּאוְלִבְנֹתַימָה־אֶעֱשֶׂהלָאֵלֶּההַיּוֹםאוֹלִבְנֵיהֶןאֲשֶׁריָלָדוּ׃ (Gn 31, 43)
- Laban répondit, et dit à Jacob: Ces filles sont mes filles, ces enfants sont mes enfants, ce troupeau est mon troupeau, et tout ce que tu vois est à moi. Et que puis-je faire aujourd’hui pour mes filles, ou pour leurs enfants qu’elles ont mis au monde? (Trad. Segond)
- וַיֹּאמֶראֵלָיואֲדֹנִייֹדֵעַכִּי־הַיְלָדִיםרַכִּיםוְהַצֹּאןוְהַבָּקָרעָלוֹתעָלָיוּדְפָקוּםיוֹםאֶחָדוָמֵתוּכָּל־הַצֹּאן׃ (Gn 33, 13)
- Jacob lui répondit: Mon seigneur sait que les enfants sont délicats, et que j'ai des brebis et des vaches qui allaitent; si l’on forçait leur marche un seul jour, tout le troupeau périrait. (Trad. Segond)
- וַיַּעַןלָבָןוַיֹּאמֶראֶל־יַעֲקֹבהַבָּנוֹתבְּנֹתַיוְהַבָּנִיםבָּנַיוְהַצֹּאןצֹאנִיוְכֹלאֲשֶׁר־אַתָּהרֹאֶהלִי־הוּאוְלִבְנֹתַימָה־אֶעֱשֶׂהלָאֵלֶּההַיּוֹםאוֹלִבְנֵיהֶןאֲשֶׁריָלָדוּ׃ (Gn 31, 43)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Masorète: וְהַצֹּאן
- API: */və.haʦ.ʦo.n/