הדרך
Apparence
Forme de nom commun 1
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ה | article défini | |
forme absolue | דרך | dæ.ræx | chemin/route |
הדרך masculin et féminin identiques */ha.dæ.ræx/
- Forme agglutinée avec préfixe de דרך à l’état absolu
- וַיֵּטאֵלֶיהָאֶל־הַדֶּרֶךְוַיֹּאמֶרהָבָה־נָּאאָבוֹאאֵלַיִךְכִּילֹאיָדַעכִּיכַלָּתוֹהִואוַתֹּאמֶרמַה־תִּתֶּן־לִּיכִּיתָבוֹאאֵלָי׃ (Gn 38, 16)
- Il l’aborda sur le chemin, et dit: Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c'était sa belle-fille. Elle dit: Que me donneras-tu pour venir vers moi? (Trad. Segond)
- וַיֵּטאֵלֶיהָאֶל־הַדֶּרֶךְוַיֹּאמֶרהָבָה־נָּאאָבוֹאאֵלַיִךְכִּילֹאיָדַעכִּיכַלָּתוֹהִואוַתֹּאמֶרמַה־תִּתֶּן־לִּיכִּיתָבוֹאאֵלָי׃ (Gn 38, 16)
Forme de nom commun 2
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ה | article défini | |
forme absolue | דרך | dæ.ræx | chemin/route |
הדרך masculin et féminin identiques */ha.dɑ.ræx/
- Forme agglutinée avec préfixe de דרך à l’état absolu
- וַיִּשְׁאַלאֶת־אַנְשֵׁימְקֹמָהּלֵאמֹראַיֵּההַקְּדֵשָׁההִואבָעֵינַיִםעַל־הַדָּרֶךְוַיֹּאמְרוּלֹא־הָיְתָהבָזֶהקְדֵשָׁה׃ (Gn 38, 21)
- Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Énaïm, sur le chemin? Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée. (Trad. Segond)
- וַיִּשְׁאַלאֶת־אַנְשֵׁימְקֹמָהּלֵאמֹראַיֵּההַקְּדֵשָׁההִואבָעֵינַיִםעַל־הַדָּרֶךְוַיֹּאמְרוּלֹא־הָיְתָהבָזֶהקְדֵשָׁה׃ (Gn 38, 21)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Masorète: הַדֶּרֶךְ, הַדָּרֶךְ
- API: */ha.dæ.ræx/, */ha.dɑ.ræx/