Aller au contenu

בטרם

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Forme d’adverbe

[modifier le wikicode]
Mot Prononciation Sens
Préfixe ב b dans
Racine de l’adverbe טרם tæ.ræm pas encore


בטרם */bə.tæ.ræm/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de טרם
    • וַעֲשֵׂה־לִימַטְעַמִּיםכַּאֲשֶׁראָהַבְתִּיוְהָבִיאָהלִּיוְאֹכֵלָהבַּעֲבוּרתְּבָרֶכְךָנַפְשִׁיבְּטֶרֶםאָמוּת׃ (Gn 27, 4) — Fais-moi un mets comme j'aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure. (Trad. Segond)
    • וַיֶּחֱרַדיִצְחָקחֲרָדָהגְּדֹלָהעַד־מְאֹדוַיֹּאמֶרמִי־אֵפוֹאהוּאהַצָּד־צַיִדוַיָּבֵאלִיוָאֹכַלמִכֹּלבְּטֶרֶםתָּבוֹאוָאֲבָרֲכֵהוּגַּם־בָּרוּךְיִהְיֶה׃ (Gn 27, 33) — Isaac fut saisi d’une grande, d’une violente émotion, et il dit: Qui est donc celui qui a chassé du gibier, et me l’a apporté? J'ai mangé de tout avant que tu vinsses, et je l’ai béni. Aussi sera-t-il béni. (Trad. Segond)
    • וּלְיוֹסֵףיֻלַּדשְׁנֵיבָנִיםבְּטֶרֶםתָּבוֹאשְׁנַתהָרָעָבאֲשֶׁריָלְדָה־לּוֹאָסְנַתבַּת־פּוֹטִי פֶרַעכֹּהֵןאוֹן׃ (Gn 41, 50) — Avant les années de famine, il naquit à Joseph deux fils, que lui enfanta Asnath, fille de Poti Phéra, prêtre d’On. (Trad. Segond)
    • וַיֹּאמֶריִשְׂרָאֵלרַבעוֹד־יוֹסֵףבְּנִיחָיאֵלְכָהוְאֶרְאֶנּוּבְּטֶרֶםאָמוּת׃ (Gn 45, 28) — et Israël dit: C'est assez! Joseph, mon fils, vit encore! J'irai, et je le verrai avant que je meure. (Trad. Segond)

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Masorète: בְּטֶרֶם
  • API: */bə.tæ.ræm/