בדגת
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
Préfixe | ב | b | dans |
forme construite | דגה | dɑ.gɑ | poisson |
בדגת féminin */við.gaθ/
- Forme agglutinée avec préfixe de דגה à l’état construit.
- וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםנַעֲשֶׂהאָדָםבְּצַלְמֵנוּכִּדְמוּתֵנוּוְיִרְדּוּבִדְגַתהַיָּםוּבְעוֹףהַשָּׁמַיִםוּבַבְּהֵמָהוּבְכָל־הָאָרֶץוּבְכָל־הָרֶמֶשׂהָרֹמֵשׂעַל־הָאָרֶץ׃ (Gn 1, 26)
- — Puis Dieu dit : Faisons l’homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu’il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre. (Trad. Segond)
- וַיְבָרֶךְאֹתָםאֱלֹהִיםוַיֹּאמֶרלָהֶםאֱלֹהִיםפְּרוּוּרְבוּוּמִלְאוּאֶת־הָאָרֶץוְכִבְשֻׁהָוּרְדוּבִּדְגַתהַיָּםוּבְעוֹףהַשָּׁמַיִםוּבְכָל־חַיָּההָרֹמֶשֶׂתעַל־הָאָרֶץ׃ (Gn 1, 28)
- — Dieu les bénit, et Dieu leur dit : Soyez féconds, multipliez, remplissez la terre, et l’assujettissez; et dominez sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, et sur tout animal qui se meut sur la terre. (Trad. Segond)
- וַיֹּאמֶראֱלֹהִיםנַעֲשֶׂהאָדָםבְּצַלְמֵנוּכִּדְמוּתֵנוּוְיִרְדּוּבִדְגַתהַיָּםוּבְעוֹףהַשָּׁמַיִםוּבַבְּהֵמָהוּבְכָל־הָאָרֶץוּבְכָל־הָרֶמֶשׂהָרֹמֵשׂעַל־הָאָרֶץ׃ (Gn 1, 26)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Masorète: בִדְגַת, בִּדְגַת
- API: */við.gaθ/, */bi.ðə.gaθ/