քարոզ
Arménien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec κηρυξ kēryks qui signifie « héraut », et qui a inspiré à l'arabe كرز karaza qui a le sens de « prêcher »[1]
Nom commun [modifier le wikicode]
քարոզ \kʰaroz\ k’aroz
Dérivés[modifier le wikicode]
- քարոզիչ k’arozitch’ (prédicateur)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « քարոզ [kʰaroz] »
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire/Arménien-Français de Takvor Takvorian et chez Ophrys