тачка
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de тачать, tačať (« piquer »), avec le suffixe -ка, -ka[1], apparenté au polonais taczka (« brouette »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | та́чка | та́чки |
Génitif | та́чки | та́чек |
Datif | та́чке | та́чкам |
Accusatif | та́чку | та́чки |
Instrumental | та́чкой та́чкою |
та́чками |
Prépositionnel | та́чке | та́чках |
Nom de type 3*a selon Zaliznyak |
тачка, tačka \tat͡ɕkə\ féminin
- Piquage, action de piquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Agriculture) Brouette.
Заключённые толкали груженные тачки.
- Les prisonniers poussaient des brouettes chargées.
- (Argot) Bagnole.
Возьмём тачку.
- Prenons la bagnole.
Synonymes
[modifier le wikicode]- тачание (« piquage »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- тачка sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973