примета
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]примета, primeta \prʲɪˈmʲetə\ féminin
- Signe distinctif, caractéristique.
Приметы его: среднего роста, коренастый, плотный, широкоплечий, волос чёрный, бакенбарды чисто выбриты, лицо широкое, скуластое, смуглое, похож на мастерового, одевается иногда рабочим, иногда интеллигентным, 35 лет.
- Ses caractéristiques : taille moyenne, trapu, trapu, larges d'épaules, cheveux noirs, favoris rasés de près, visage large, pommettes saillantes, brun, ressemble à un ouvrier, s'habille tantôt comme un ouvrier, tantôt intelligent, âgé de 35 ans.
- Signe, présage.
Хочется верить в приметы добрые ― встретить на дороге бабу с полными вёдрами, бить как бы невзначай дорогую посуду.
- J'aimerais croire aux bons présages - rencontrer une femme avec des seaux pleins sur la route, casser des plats chers comme par accident.
- Superstition.
А то у нас такой случай был: в Егорьев день начали крестьяне попа по полю катать ― примета у них такая, что урожай лучше будет, если поп по полю покатается, ― а отец на эту сцену и нагрянул!
— (Mikhaïl Saltykov-Chtchedrine, «Благонамеренные речи», 1872–1876)- Et puis nous avons eu un tel cas : le jour d'Egoryev, les paysans ont commencé à faire rouler leurs prêtres à travers le champ - ils ont une superstition que la récolte sera meilleure si le prêtre roule à travers le champ - et le père est venu sur cette scène !
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- приметный (« notable »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Примета (значения) sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : примета. (liste des auteurs et autrices)