печень
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave печень, pečenĭ[1] qui donne aussi pečeň (« foie ») en slovaque, pieczeń (« rôti ») en polonais, pečeně (« rôti ») en tchèque, печінка, pečinka (« foie ») en ukrainien ; apparenté à печь, peč (« cuire »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | пе́чень | пе́чени |
Génitif | пе́чени | пе́ченей |
Datif | пе́чени | пе́ченям |
Accusatif | пе́чень | пе́чени |
Instrumental | пе́ченью | пе́ченями |
Prépositionnel | пе́чени | пе́ченях |
Nom de type 8a selon Zaliznyak |
пе́чень, pečenʹ \pʲe.t͡ɕɪnʲ\ féminin inanimé
- (Anatomie) Foie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- печёнка
- печёночный (« hépatique »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « печень [pʲe.t͡ɕɪnʲ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- печень sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : печень. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ a et b Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973