обидві
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du proto-slave *obūdŭva, « un et deux ».
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]Cas | Masculin | Féminin |
---|---|---|
Nominatif | оби́два | оби́дві |
Génitif | обо́х | |
Datif | обо́м | |
Accusatif | Nom. ou Gén. | |
Instrumental | обома́ | |
Locatif | на/в обо́х |
оби́дві (obydvi) \Prononciation ?\ féminin
- (+ pluriel) Les deux, tous les deux, l’un et l’autre.
Оби́два сини́. / Оби́дві дочки́.
- Les deux fils. / Les deux filles.
Оби́два о́ка.
- Les deux yeux.
Обома́ очи́ма. / Обома́ нога́ми.
- Des deux yeux. / Des deux pieds.
Без обо́х рук.
- Amputé des deux bras.
Диви́тися на оби́два.
- Ouvrir l’œil, et le bon.
Обома́ рука́ми підписа́тися.
- Signer des deux mains.
В оби́два кінці́.
- Aller et retour (litt. : aux deux fins).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Ukraine : écouter « обидві [Prononciation ?] »