обжа
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Il est probablement pour *objъgi̯ā, dérivé de иго, igo (« joug »), avec le préfixe об-, ob- et le suffixe -я, -ia[1] ; pour le sens de « mesure de terre », à rapprocher du latin jugerum (« jugère »), de jugum (« joug »).
Nom commun
[modifier le wikicode]- (Agriculture) Mancheron d’araire ou de charrue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Métrologie) Journal, ancienne mesure de terre qu’un attelage pouvait labourer dans une journée.
Synonymes
[modifier le wikicode]- чапыга (« mancheron »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- соха (« araire »)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- рукоятка (« manche »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- обжа sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973